Monday, May 01, 2017

COMO UN GOLPE DE RAYO - the Spanish edition of Shock and Awe is out now



The Spanish translation of Shock and Awe - titled COMO UN GOLPE DE RAYO, which translates as something like "Like A Flash of Lighting" or "Struck by A Lightning Bolt" - is out now on the Buenos Aires publisher Caja Negra Editora.


Other foreign-language editions of the book coming out later this year:

The Italian version on minimum fax, due August/September. 

The German version on Ventil Verlag, due this autumn. 

The French version on Audimat, most likely end of 2017.



^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^


Here's an interview I did with All Music Books's Steve Jurgensmeyer